[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 848 PlayResY: 480 LayoutResX: 640 LayoutResY: 360 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Fire Force 3 Audio File: F:/Anime/Spring 2025/Vigilante - Boku no Hero Academia Illegals/[SubsPlease] Vigilante - Boku no Hero Academia Illegals - 01 (480p) [7A4EE1DC].mkv Video File: F:/Anime/Spring 2025/Vigilante - Boku no Hero Academia Illegals/[SubsPlease] Vigilante - Boku no Hero Academia Illegals - 01 (480p) [7A4EE1DC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 375 Active Line: 380 Video Position: 2025 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main,Vazirmatn FD Medium,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,30,30,30,1 Style: top,Vazirmatn FD Medium,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,30,30,30,1 Style: italics,Vazirmatn FD Medium,45,&H35FFFFFF,&H000000FF,&H001E4682,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,30,30,30,1 Style: sign_TimesNewRoman,B varzeshi,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: sign_Verdana,B sahafi,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,40,40,27,1 Style: flashbacktop,Vazirmatn FD Medium,45,&H45ACC8E0,&H000000FF,&H00001C46,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,30,30,30,1 Style: sign_Tenshi,Bookman Old Style,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,40,40,27,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:02:50.44,0:02:58.40,sign_TimesNewRoman,text (upper),0,0,0,,‫تایپ Dialogue: 0,0:00:03.40,0:00:10.20,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫همه‌چیز با تولد یک کودک تاب‌زیست در شهر چینگ چین شروع شد. Dialogue: 0,0:00:11.28,0:00:13.82,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تولد اون نوزاد شروع پیدایش Dialogue: 0,0:00:13.82,0:00:17.02,italics,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫توانایی‌های به‌خصوصی بود که بعدها به‌اسم کوسه شناخته شدن. Dialogue: 0,0:00:17.88,0:00:20.92,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫رفته رفته دارندگان این توانایی‌ها بیشتر شدن، Dialogue: 0,0:00:21.65,0:00:25.08,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و اکنون جهان، یکم جامعه‌ی ابرقدرتی شده، Dialogue: 0,0:00:25.08,0:00:28.10,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫جایی که بیش از ۸۰٪ جمعیتش نوعی کوسه دارن. Dialogue: 0,0:00:29.03,0:00:33.26,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫شغلی جدید میان این دنیای آشوب‌ناک ظهور کرد: قهرمانان. Dialogue: 0,0:00:35.50,0:00:38.42,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫قهرمانان عده‌ای برگزیده هستن Dialogue: 0,0:00:38.42,0:00:43.11,italics,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫که دولت بهشون مجوز استفاده از قدرت‌شون برای\N‫خدمت به جامعه رو بخشیده. Dialogue: 0,0:00:45.31,0:00:49.03,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اما این عصر نوعی دیگه از قهرمان هم داره. Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:51.57,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫برگزیده نشدن. Dialogue: 0,0:00:51.57,0:00:55.07,italics,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫این قهرمانان غیرقانونی با ابتکار خودشون عمل می‌کنن. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.28,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عدالت‌شون چیه؟ Dialogue: 0,0:01:00.78,0:01:04.89,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اصلاً می‌شه قهرمان خطاب‌شون کرد؟ Dialogue: 0,0:01:08.01,0:01:13.26,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫این داستانیه که قبل از ورود میدوریا ایزوکو به یو.ای اتفاق افتاده، Dialogue: 0,0:01:13.48,0:01:18.22,italics,Izuku,0,0,0,,{\blur2\be2}‫داستان پارتیزان‌هایی که می‌خوان قهرمان واقعی بشن. Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:28.22,main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:01.16,0:03:04.99,main,villain A,0,0,0,,{\blur2\be2}‫من... گشنه! Dialogue: 0,0:03:04.99,0:03:06.29,main,citizen A,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یه شرور رم کرده! Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:07.41,main,citizen B,0,0,0,,{\blur2\be2}‫فرار کنین! Dialogue: 0,0:03:07.41,0:03:08.75,main,villain A,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نام نام! Dialogue: 0,0:03:11.96,0:03:14.50,main,villain A,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دندون خود زندگیه! Dialogue: 0,0:03:15.63,0:03:16.84,main,villain C,0,0,0,,{\blur2\be2}‫موتورم! Dialogue: 0,0:03:17.09,0:03:18.05,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ای بابا! Dialogue: 0,0:03:18.05,0:03:19.47,main,All Might,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دیگه مشکلی نیست! Dialogue: 0,0:03:21.43,0:03:22.55,main,All Might,0,0,0,,{\blur2\be2}‫می‌پرسین چرا؟ Dialogue: 0,0:03:23.22,0:03:25.22,main,All Might,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چون من اومدم! Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:28.72,main,All Might,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ای شرور، بگیرش! Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:31.64,main,All Might,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دترویت اسمش! Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:33.35,main,villain A,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دندونم! Dialogue: 0,0:03:33.60,0:03:35.19,main,citizen D,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عالیه! آلمایت! Dialogue: 0,0:03:35.19,0:03:36.57,main,citizen E,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تو یه ضربه تموم شد! Dialogue: 0,0:03:36.57,0:03:38.69,main,citizen F,0,0,0,,{\blur2\be2}‫برای همین قهرمان شماره یکه! Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:44.78,main,All Might,0,0,0,,{\blur2\be2}‫همه سالم و سرحالن؟ Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:46.74,main,All Might,0,0,0,,{\blur2\be2}‫همینه که مهمه. Dialogue: 0,0:03:48.70,0:03:49.66,main,villain A,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دندونم... Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:51.04,main,All Might,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تو رو نگفتم! Dialogue: 0,0:03:51.46,0:03:52.54,main,All Might,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تا دیداری دیگر! Dialogue: 0,0:03:58.96,0:04:03.59,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آلمایت... حضوری دیدنش جدی خفنه! Dialogue: 0,0:04:05.51,0:04:06.60,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ای تف! Dialogue: 0,0:04:07.01,0:04:08.85,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫به موقع به کلاس نمی‌رسم! Dialogue: 0,0:04:15.27,0:04:16.94,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بـ ـ ببخشید! Dialogue: 0,0:04:17.52,0:04:20.82,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عجب، ببین چه غلطی کردی. Dialogue: 0,0:04:21.99,0:04:24.95,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تازه خریده بودمش. زودباش بگو ببخشید. Dialogue: 0,0:04:27.32,0:04:28.45,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫زانو بزن. Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:31.75,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫خـ ـ خیلی معذرت می‌خوام! Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:34.46,main,Tokage,0,0,0,,{\blur2\be2}‫جدی انجامش داد! Dialogue: 0,0:04:34.46,0:04:36.21,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫غرور مرور سرت نمی‌شه؟ Dialogue: 0,0:04:36.63,0:04:37.63,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عجب ضیفه‌ای. Dialogue: 0,0:04:42.34,0:04:43.67,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آخ! Dialogue: 0,0:04:43.67,0:04:44.84,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫حرومی. Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:48.60,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫گمشو بیا اینجا! Dialogue: 0,0:04:48.60,0:04:49.93,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آشغال! Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:54.60,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫وایسا! Dialogue: 0,0:04:54.85,0:04:58.81,italics,narration,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هایماواری کوییچی، یه دانشجوی معمولی که\N‫کل وقتش رو صرف کار کردن می‌کنه. Dialogue: 0,0:04:59.57,0:05:01.28,top,narration,0,0,0,,{\blur2\be2}‫کوسه‌ش «خزش و جهش»‌ـه. Dialogue: 0,0:05:01.28,0:05:03.53,top,narration,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بهش اجازه می‌ده یه‌طوری حرکت کنه انگار داره سُر می‌خوره. Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:08.24,top,narration,0,0,0,,{\blur2\be2}‫شرط فعال‌سازیش اینه که حدأقل سه‌ بخش از\N‫بدنش رو یه سطحی باشه. Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:10.24,italics,narration,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولی سرعتش... Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:13.00,italics,narration,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مثل یه دوچرخه‌ست! Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:14.75,main,citizen G,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عه، یه کوسه‌ی نوع حرکتی؟ Dialogue: 0,0:05:15.16,0:05:16.62,main,citizen H,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بدردبخور می‌زنه. Dialogue: 0,0:05:16.62,0:05:18.79,top,citizen I,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولی زیاد سریع نیست. Dialogue: 0,0:05:18.79,0:05:21.42,top,citizen J,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یه‌طورایی هم چندشه... عین سوسکه! Dialogue: 0,0:05:21.42,0:05:22.80,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولمون کنین! Dialogue: 0,0:05:30.39,0:05:33.31,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با قلبی پاپی Dialogue: 0,0:05:33.31,0:05:36.31,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با ضربانی پاپی Dialogue: 0,0:05:36.31,0:05:39.48,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اُمیدوارم احساساتم بهتون برسن Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:42.11,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با پاپ، هیپ و پاپ! Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:47.24,top,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫همگی! ممنون که امروزم اومدین! Dialogue: 0,0:05:48.53,0:05:53.33,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫همیشه در جستجو هستم Dialogue: 0,0:05:53.33,0:05:59.42,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫به‌دنبال لبخند اون‌روزی Dialogue: 0,0:06:00.13,0:06:03.00,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫به‌همراه صدایی که راهنماییم می‌کنه Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.17,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هیچوقت دست از باورداشتن برنمی‌دارم Dialogue: 0,0:06:06.17,0:06:09.09,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫که یه‌روزی پیدام می‌کنی Dialogue: 0,0:06:09.09,0:06:12.35,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یه‌روزی بغلم می‌کنی Dialogue: 0,0:06:14.06,0:06:17.06,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بدرخش Dialogue: 0,0:06:17.06,0:06:20.73,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چشمک بزن Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:23.73,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پی‌او‌پی! اس‌تی‌پی‌! Dialogue: 0,0:06:23.73,0:06:26.07,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اُمیدوارم بهت برسه Dialogue: 0,0:06:26.07,0:06:28.99,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بدرخش Dialogue: 0,0:06:28.99,0:06:32.20,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چشمک بزن Dialogue: 0,0:06:32.62,0:06:35.66,top,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫زودباین، ۱ ۲ ۳، پرش پاپ‌استپی! Dialogue: 0,0:06:32.95,0:06:35.49,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫کنسرت یهویی پاپ‌استپ. Dialogue: 0,0:06:35.66,0:06:38.83,top,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تا جایی که هستی پرواز می‌کنم Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.37,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اُمیدوارم پلیس نفهمه. Dialogue: 0,0:06:38.83,0:06:42.54,top,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پرواز می‌کنم Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:40.67,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫خوانندگیش زیاد مالی نیست، Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:42.79,main,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و به‌خاطر آرایش غلیظش قیافه‌شم معلوم نیست. Dialogue: 0,0:06:43.29,0:06:47.05,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولی اون‌موقع مثل یه گوهر می‌درخشید، Dialogue: 0,0:06:47.55,0:06:49.34,main,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چون داشت پرواز می‌کرد. Dialogue: 0,0:06:50.13,0:06:52.47,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ایکاش یه کوسه‌ی پرشی داشتم. Dialogue: 0,0:06:54.26,0:06:56.14,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تف، باید برم سرکار! Dialogue: 0,0:07:09.57,0:07:12.78,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مردم چیزی که چشمشون بهش باشه رو تحسین می‌کنن. Dialogue: 0,0:07:14.07,0:07:15.63,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و درعوض وقتی چیزی رو پست می‌شمرن، Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:18.83,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دقیقاً برعکسش اتفاق میوفته. Dialogue: 0,0:07:26.34,0:07:27.59,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫زندگی. Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:30.30,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اصلاً عادلانه نیست. Dialogue: 0,0:07:31.63,0:07:34.14,main,boss,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دیر کردی، از حقوق امروزت کمش می‌کنم. Dialogue: 0,0:07:34.39,0:07:35.68,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بله. Dialogue: 0,0:07:36.01,0:07:37.85,italics,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آخرشم دیر رسیدم. Dialogue: 0,0:07:39.07,0:07:39.93,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫خوش اومدید. Dialogue: 0,0:07:39.93,0:07:42.02,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تف، دفعه بعدی که دیدمش... Dialogue: 0,0:07:43.93,0:07:45.90,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مرتیکه سوسکی. Dialogue: 0,0:07:50.19,0:07:52.70,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اسم کوسه‌ی من اسپایک‌ـه. Dialogue: 0,0:07:52.70,0:07:54.32,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اگه سوراخت کنه درد داره ها. Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:56.66,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ترسیدی، نه؟! Dialogue: 0,0:08:01.04,0:08:02.71,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بدردنخور بدبخت! Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:11.84,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تف بهش. Dialogue: 0,0:08:12.34,0:08:14.09,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چه مرگشون بود؟ Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:16.01,main,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پلیسا باید یه کاری کنن! Dialogue: 0,0:08:16.26,0:08:19.14,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اه، تو مخه. می‌ره رو اعصابم! Dialogue: 0,0:08:20.10,0:08:21.23,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تصمیممو گرفتم. Dialogue: 0,0:08:22.81,0:08:24.90,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫امشب، قراره اون‌کارو کنم. Dialogue: 0,0:08:26.36,0:08:28.73,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫لباس ویژه‌مو بپوشم، Dialogue: 0,0:08:29.11,0:08:31.49,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و تا جا داره از کوسه‌م استفاده کنم! Dialogue: 0,0:08:33.19,0:08:34.91,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اینطوری دلم خنک می‌شه! Dialogue: 0,0:08:35.24,0:08:36.78,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫قانون مهم نیست! Dialogue: 0,0:08:36.78,0:08:38.95,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هرکاری بتونمو می‌کنم! Dialogue: 0,0:08:39.49,0:08:41.58,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اوهو، همین الانشم یه هدف پیدا کردم! Dialogue: 0,0:08:43.16,0:08:44.37,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اینو انداختین! Dialogue: 0,0:08:45.21,0:08:47.71,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ایستگاه اتوبوس آخرشب اون‌وره! Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:51.26,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫۱۰ دیقه وقت دارین به آخرین قطار برسین! Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:54.01,main,girls,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ایول! Dialogue: 0,0:08:58.52,0:09:00.72,main,citizen J,0,0,0,,{\blur2\be2}‫امشبم آقا مهربونه گیره! Dialogue: 0,0:09:00.72,0:09:03.27,main,citizen K,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عه! چقدر مهربون و خوب! Dialogue: 0,0:09:03.27,0:09:05.31,main,citizen L,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ممنون، آقا مهربونه. Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:07.40,main,citizen M,0,0,0,,{\blur2\be2}‫خسته نباشی، آقا مهربونه. Dialogue: 0,0:09:08.48,0:09:10.61,main,citizen N,0,0,0,,{\blur2\be2}‫سر راه آشغالای منم ببر! Dialogue: 0,0:09:12.74,0:09:15.86,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫وقتی یه‌عالمه کار خوب می‌کنی، حسش عالیه! Dialogue: 0,0:09:16.74,0:09:19.74,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫خستمه. تشنمم هست. Dialogue: 0,0:09:20.24,0:09:21.49,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بفرما. Dialogue: 0,0:09:21.95,0:09:23.20,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ممنون. Dialogue: 0,0:09:24.25,0:09:25.29,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫وایسا، تو کی‌ای؟! Dialogue: 0,0:09:26.04,0:09:29.00,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پاپ‌استپ؟! اینجا چیکار می‌کنی؟ Dialogue: 0,0:09:29.38,0:09:33.17,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عادت داری تو شهر بچرخی آشغال جمع کنی، نه؟ Dialogue: 0,0:09:33.17,0:09:35.05,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اسمت هم، چیزه... Dialogue: 0,0:09:35.38,0:09:36.47,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آقا سوسکه! Dialogue: 0,0:09:36.47,0:09:37.63,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آقا مهربونه! Dialogue: 0,0:09:38.59,0:09:41.93,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اون هودی خزت مثلاً کاسپلی آلمایته؟ Dialogue: 0,0:09:41.93,0:09:42.81,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آره. Dialogue: 0,0:09:43.52,0:09:47.69,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اون الگوم برای اینه که نهایت کمکم به دنیا رو بکنم. Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:50.40,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بعدشم خز نیست! خفنه! Dialogue: 0,0:09:51.19,0:09:53.32,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نهایت، نه؟ Dialogue: 0,0:09:53.69,0:09:55.44,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫همون حد خودته؟ Dialogue: 0,0:09:55.44,0:09:58.57,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آره درسته. مهمه آدم حدشو بدونه. Dialogue: 0,0:09:58.57,0:09:59.49,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پس تو آقا حد شانسه‌ای. Dialogue: 0,0:09:59.49,0:10:00.82,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آقا مهربونه! Dialogue: 0,0:10:02.03,0:10:06.58,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫حواست باشه تو آیدول‌بازیت زیاده‌روی نکنی پلیست بگیرتت. Dialogue: 0,0:10:06.58,0:10:08.29,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عا، بابت نوشیدنی هم ممنون. Dialogue: 0,0:10:08.62,0:10:12.34,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هوی! کی گفته بازیه؟! جدی‌ام! Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:13.00,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آخ. Dialogue: 0,0:10:13.75,0:10:14.92,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ها؟ Dialogue: 0,0:10:15.30,0:10:16.92,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چه غلطا؟ Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:21.14,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اینو ببین زیر کتش چی پوشیده. Dialogue: 0,0:10:22.10,0:10:23.35,main,Tokage,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عجب منحرفی!‍ Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:24.85,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اینو می‌شناسم. Dialogue: 0,0:10:24.85,0:10:28.23,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یه دبیرستانی چندشه که خوشش میاد تو اینترنت باسنشو نشون بده. Dialogue: 0,0:10:28.23,0:10:31.02,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با این‌همه آرایش مثلاً قراره قهرمان باشی؟ Dialogue: 0,0:10:31.02,0:10:32.48,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بیشتر شبیه یه شرور نیستی؟ Dialogue: 0,0:10:32.90,0:10:35.69,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بس کنین! کسی صورتمو تو عموم ندیده! Dialogue: 0,0:10:34.19,0:10:35.69,top,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بـ ـ ببخشید. Dialogue: 0,0:10:35.69,0:10:38.45,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پس ازش عکس می‌گیریم و تو نت پخش می‌کنیم! Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:39.61,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نه! Dialogue: 0,0:10:39.95,0:10:41.20,main,Tokage,0,0,0,,{\blur2\be2}‫حاجی عجب آدمی‌ای! Dialogue: 0,0:10:40.41,0:10:43.41,top,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هوی! بـ ـ بس کنین. Dialogue: 0,0:10:43.66,0:10:46.91,main,Tokage,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ها؟ چیه؟ به تو ربطی داره؟ Dialogue: 0,0:10:46.91,0:10:48.91,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با اون هودی مسخره‌ت دکمتو بزن. Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:52.42,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نه، چیزه... مسخره نیست. Dialogue: 0,0:10:54.55,0:10:57.05,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫د ـ درست می‌گی، به من چه. Dialogue: 0,0:10:57.42,0:10:58.80,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ببخشید مزاحم شدم. Dialogue: 0,0:10:58.80,0:11:00.47,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بس کنین! Dialogue: 0,0:11:03.30,0:11:07.52,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مـ ـ مسخره نیست، منم آقا حد دونه نیستم. Dialogue: 0,0:11:07.81,0:11:12.56,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫من کسی‌ام که نمی‌تونه کسایی که تو دردسرن رو ول کنه:\N‫آقا مهربونه! Dialogue: 0,0:11:13.56,0:11:15.19,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫کارم تو مبارزه خوب نیست. Dialogue: 0,0:11:15.82,0:11:17.73,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ها؟ چی داری می‌گـ- Dialogue: 0,0:11:17.73,0:11:18.90,italics,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولی می‌تونم غافل‌گیرشون کنم! Dialogue: 0,0:11:21.41,0:11:23.66,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چیکار می‌کنی؟ Dialogue: 0,0:11:27.75,0:11:30.58,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫الان که نگات می‌کنم، آشنایی. Dialogue: 0,0:11:31.54,0:11:34.00,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چرا دخالت کردی. Dialogue: 0,0:11:34.42,0:11:37.59,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫سوسک چندشه می‌خواد قهرمان‌بازی در بیاره؟! Dialogue: 0,0:11:38.13,0:11:39.92,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آخ! Dialogue: 0,0:11:39.92,0:11:41.34,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫خب تصمیممو گرفتم. Dialogue: 0,0:11:41.72,0:11:43.68,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫قرار نیست با کتک خوردنت تموم شه. Dialogue: 0,0:11:43.68,0:11:47.51,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هم خودت و هم اون مغازه رو تیکه‌پاره می‌کنم. Dialogue: 0,0:11:49.14,0:11:53.60,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫همون حین هم این زنیکه منحرفه رو لخت می‌کنیم همه ببینن! Dialogue: 0,0:11:56.48,0:11:58.90,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چـ ـ‌ چرا انقدر زیاده‌روی می‌کنین؟ Dialogue: 0,0:11:59.19,0:12:02.70,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چون رو اعصابمی. مشخص نیست؟! Dialogue: 0,0:12:04.03,0:12:07.03,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بس کنین! زنگ می‌زنم پلیس! Dialogue: 0,0:12:07.03,0:12:09.66,main,Tokage,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نباید زنگ بزنی یه قهرمان بیاد؟ Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:12.67,main,Tokage,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بگو «آلمایت، کمک!» Dialogue: 0,0:12:12.67,0:12:14.50,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آره، بگو ببینیم! Dialogue: 0,0:12:16.54,0:12:18.96,italics,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آلمایت که بیکار نیست. Dialogue: 0,0:12:19.76,0:12:21.26,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫زودباش، چی شده؟ Dialogue: 0,0:12:24.30,0:12:27.93,italics,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مهم نیست چقدر درخواست کمک کنیم، Dialogue: 0,0:12:31.10,0:12:32.60,italics,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫قرار نیست از آسمون بیا- Dialogue: 0,0:12:34.90,0:12:36.23,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چـ ـ چی بود؟! Dialogue: 0,0:12:36.23,0:12:37.82,main,Tokage,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یکی افتاد پایین؟! Dialogue: 0,0:12:40.82,0:12:45.20,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫شماها داشتین درمورد آلمایت زر می‌زدین؟ Dialogue: 0,0:12:45.20,0:12:46.95,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫قرار نیست بیاد. Dialogue: 0,0:12:48.74,0:12:49.74,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولی... Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:52.87,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫من اینجام! Dialogue: 0,0:12:55.79,0:12:59.59,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یکم فرودم داغون بود، اما مهم نیست. Dialogue: 0,0:12:59.59,0:13:03.55,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫وقتی عجله داری، یه‌مشت آشغال کوسن خوبی می‌شن. Dialogue: 0,0:13:03.97,0:13:06.34,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با تمرین دادن گردنم، Dialogue: 0,0:13:06.34,0:13:10.52,main,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫می‌تونم خطر آسیبات گردنی رو کم‌تر کنم. Dialogue: 0,0:13:10.81,0:13:12.56,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چه مرگته؟ Dialogue: 0,0:13:13.02,0:13:14.35,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پیر- Dialogue: 0,0:13:20.57,0:13:21.98,main,Tokage,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چه غلطی می‌کنی؟! Dialogue: 0,0:13:21.98,0:13:23.49,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یهویی چیکار می‌کنی؟! Dialogue: 0,0:13:23.78,0:13:26.53,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫کی هستم و چیکار می‌کنم؟ Dialogue: 0,0:13:26.82,0:13:29.16,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫جواب می‌دم. Dialogue: 0,0:13:30.95,0:13:34.79,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بهم می‌گن ناکل‌داستر. Dialogue: 0,0:13:35.41,0:13:39.25,top,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫متخصص پاک‌سازی آشغالایی مثل شمام! Dialogue: 0,0:13:40.63,0:13:43.21,main,Tokage,0,0,0,,{\blur2\be2}‫این یارو روانیه؟! Dialogue: 0,0:13:47.63,0:13:50.01,main,Knuckleduster,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تغییر رنگ نداده. Dialogue: 0,0:13:50.52,0:13:51.97,main,Knuckleduster,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پس این نیست. Dialogue: 0,0:13:52.26,0:13:53.43,main,Knuckleduster,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بعدی... Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:04.90,main,Knuckleduster,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اینم نه. Dialogue: 0,0:14:05.74,0:14:07.03,main,Knuckleduster,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هوی بچه! Dialogue: 0,0:14:07.40,0:14:10.70,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بـ ـ بخدا اینا رو نمی‌شناسم... Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:12.79,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ظرفیتشو داری. Dialogue: 0,0:14:13.74,0:14:16.71,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫کمک‌دستم شو. Dialogue: 0,0:14:16.96,0:14:18.83,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫قهرمانت می‌کنم. Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:19.88,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نه ممنون! Dialogue: 0,0:14:19.88,0:14:23.09,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چیزه، به اینجور چیزا علاقه ندارم. Dialogue: 0,0:14:23.09,0:14:24.55,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مـ ـ من رفتم. Dialogue: 0,0:14:26.26,0:14:27.59,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دروغ می‌گی. Dialogue: 0,0:14:28.26,0:14:31.97,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آلمایت رو تحسین می‌کنی، و به بقیه هم کمک می‌کنی. Dialogue: 0,0:14:31.97,0:14:35.68,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با این‌حال می‌گی به قهرمان بودن علاقه نداری؟ Dialogue: 0,0:14:36.39,0:14:41.31,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آره، ولی با کوسه‌ی داغونم نمی‌تونم مجوز بگیرم. Dialogue: 0,0:14:43.07,0:14:44.73,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و خب؟ Dialogue: 0,0:14:45.07,0:14:46.74,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫«و خب»؟ Dialogue: 0,0:14:46.90,0:14:49.45,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫کوسه‌ی قوی و مجوز؟ Dialogue: 0,0:14:49.45,0:14:53.20,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اون چیزا ربطی به عدالت حقیقی ندارن! Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:58.16,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مقابل کاری که باید انجام بشه، عمل می‌کنی یا نه؟! Dialogue: 0,0:14:58.16,0:15:02.33,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چیزی که روحیه‌ی قهرمانی باید جوابشو بده، فقط این سواله! Dialogue: 0,0:15:03.09,0:15:06.67,top,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫که یعنی، این یارو مجوز نداره؟! Dialogue: 0,0:15:09.97,0:15:13.89,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تو و اون عدالت چرتت، پیری حرومی! Dialogue: 0,0:15:14.26,0:15:19.18,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بس کن. گروگان‌گیری باعث نمی‌شه آروم‌تر بزنمت. Dialogue: 0,0:15:19.18,0:15:21.31,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫گروگان نیست! Dialogue: 0,0:15:21.31,0:15:25.07,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با اسپایکم صورتشو به باد می‌دم! Dialogue: 0,0:15:26.11,0:15:29.53,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫وگرنه دلم خنک نمی‌شه! Dialogue: 0,0:15:28.65,0:15:30.61,top,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نه! Dialogue: 0,0:15:30.90,0:15:32.32,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولم کن! Dialogue: 0,0:15:31.24,0:15:33.82,flashbacktop,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مقابل کاری که باید انجام بشه، Dialogue: 0,0:15:34.15,0:15:35.74,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بس کن! Dialogue: 0,0:15:36.04,0:15:38.12,flashbacktop,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ عمل می‌کنی یا نه؟ Dialogue: 0,0:15:38.12,0:15:43.13,flashbacktop,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چیزی که روحیه‌ی قهرمانی باید جوابشو بده، فقط این سواله! Dialogue: 0,0:15:51.80,0:15:54.32,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بچه، کارت عالی بود! Dialogue: 0,0:16:09.69,0:16:12.36,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آخرشم سه‌تاشون اشتباه از آب در اومدن. Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:15.12,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولی محض اطمینان هویت‌شونو بررسی می‌کنم. Dialogue: 0,0:16:20.50,0:16:25.42,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بچه، بهت لذت قهرمان بودنو یاد می‌دم. Dialogue: 0,0:16:26.29,0:16:29.63,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هیچی حسش بهتر از زدن اشرار نیست. Dialogue: 0,0:16:31.38,0:16:34.89,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بـ ـ با تمام توانم رد می‌کنم. Dialogue: 0,0:16:35.55,0:16:40.31,italics,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چیزی که اون لحظه از ذهنم گذشت، «ممنون» و یا «نجاتم دادی» نبود. Dialogue: 0,0:16:41.52,0:16:45.06,italics,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بلکه، «این یارو بدتره.» بود. Dialogue: 0,0:16:46.61,0:16:49.40,italics,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و، راجع به همون یارو بدتره. Dialogue: 0,0:16:50.03,0:16:52.90,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هایماواری کوییچی، ۱۹ ساله. Dialogue: 0,0:16:52.90,0:16:54.91,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫سال اولی تو دانشگاه هیتونامی. Dialogue: 0,0:16:54.91,0:16:57.99,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هوی، کارت دانشجوییمه! کیف‌پولم! Dialogue: 0,0:16:58.28,0:16:59.95,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫کوییچی صدات می‌کنم. Dialogue: 0,0:16:59.95,0:17:02.20,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یا آقا مهربونه رو ترجیح می‌دی؟ Dialogue: 0,0:17:02.66,0:17:04.83,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تروخدا سرخود سرک نکش! Dialogue: 0,0:17:04.83,0:17:06.71,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫می‌تونی استاد صدام کنی. Dialogue: 0,0:17:06.71,0:17:09.42,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫گفتم که، قرار نیست شاگردت شم. Dialogue: 0,0:17:09.42,0:17:12.30,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و اینجا هم خونه‌ی منه، لطفاً‌ برو. Dialogue: 0,0:17:13.38,0:17:16.43,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ای بابا، تو یخچالت فقط چای داری؟ Dialogue: 0,0:17:17.09,0:17:19.14,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عه، آبجو هم داری. Dialogue: 0,0:17:19.14,0:17:21.77,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مال وقتیه که سنپای‌های دانشگاهم میان! Dialogue: 0,0:17:21.77,0:17:24.85,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫برای این چیزا زیادی بچه‌ای. توقیف می‌شن. Dialogue: 0,0:17:24.85,0:17:27.35,italics,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اصلاً گوش نمی‌ده که! Dialogue: 0,0:17:28.69,0:17:29.69,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آخ... Dialogue: 0,0:17:30.90,0:17:32.94,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اون حرومیا... Dialogue: 0,0:17:32.94,0:17:37.91,top,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بخدا اون سوسکه و پیرمرد خشنه رو می‌کشم! Dialogue: 0,0:17:37.91,0:17:41.12,main,Tochi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نه، باید ازش دور بمونیم. Dialogue: 0,0:17:41.24,0:17:42.62,main,hat guy (No. 6),0,0,0,,{\blur2\be2}‫ای بابا. Dialogue: 0,0:17:45.29,0:17:47.33,main,hat guy (No. 6),0,0,0,,{\blur2\be2}‫عجب کتکی خوردین. Dialogue: 0,0:17:47.54,0:17:50.13,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ها؟ تو کدوم خری‌ای؟ Dialogue: 0,0:17:51.38,0:17:55.13,main,hat guy (No. 6),0,0,0,,{\blur2\be2}‫یه داروی خوب براتون دارم. Dialogue: 0,0:17:56.01,0:18:00.68,top,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دارم دنبال موادی می‌گردم که تو این شهر پخش شده. Dialogue: 0,0:18:01.81,0:18:03.47,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مواد؟ Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:10.27,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آره. یه‌چیز جدید و خطریه. Dialogue: 0,0:18:11.15,0:18:13.69,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اسمش تریگر‌ـه. Dialogue: 0,0:18:14.94,0:18:18.70,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫منطق کاربر رو تضعیف می‌کنه و کوسه‌شونو تقویت می‌کنه. Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:23.41,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫که یعنی، مردم عادی رو شرور می‌کنه. Dialogue: 0,0:18:31.13,0:18:33.38,main,Kugizaki,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عجب چیزیه! Dialogue: 0,0:18:34.13,0:18:38.01,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با این‌وضع، اشرار تو کل شهر پیداشون می‌شه. Dialogue: 0,0:18:38.47,0:18:39.76,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نمی‌تونم به حال خودشون بذارم‌شون! Dialogue: 0,0:18:40.22,0:18:44.35,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولی نباید همچین چیزاییو به پلیسا و قهرمانا بسپریم؟ Dialogue: 0,0:18:44.35,0:18:45.93,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫نمی‌شه روشون حساب کرد. Dialogue: 0,0:18:46.56,0:18:51.06,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اشراری که با تریگر به‌وجود اومدن یهویی \N‫از بین مردم پیداشون می‌شه! Dialogue: 0,0:18:51.69,0:18:55.61,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پلیس و قهرمانان حرفه‌ای همیشه یه قدم ازشون عقبن. Dialogue: 0,0:18:56.44,0:18:58.53,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و اینجاست که ما وارد می‌شیم. Dialogue: 0,0:18:58.78,0:19:01.28,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫الان برگشتی گفتی «ما»؟ Dialogue: 0,0:19:01.28,0:19:02.45,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫درسته! Dialogue: 0,0:19:02.45,0:19:06.16,main,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫منو تو جلوی هرکی که مشکوکه رو می‌گیریم، و زبونشونو بررسی می‌کنیم. Dialogue: 0,0:19:06.16,0:19:07.16,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫زبون؟ Dialogue: 0,0:19:07.16,0:19:10.37,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫به‌عنوان عوارض جانبی، رنگ زبون مصرف‌کننده‌های تریگر عوض می‌شه. Dialogue: 0,0:19:11.00,0:19:12.84,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫رنگش تیره‌تر می‌شه. Dialogue: 0,0:19:12.84,0:19:17.26,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عا. پس برای همین داشتی زبوناشونو می‌دیدی. Dialogue: 0,0:19:17.26,0:19:18.51,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫درسته! Dialogue: 0,0:19:18.51,0:19:21.43,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هرکی که زبونش سیاهه رو درجا کتک می‌زنم، Dialogue: 0,0:19:21.43,0:19:23.35,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اطلاعات ساقی رو ازشون بیرون می‌کشم، Dialogue: 0,0:19:23.35,0:19:25.64,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و توزیع این موادو از ریشه نابود می‌کنم! Dialogue: 0,0:19:26.39,0:19:28.48,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫همینطوری می‌ری کتک‌شون می‌زنی؟ Dialogue: 0,0:19:28.48,0:19:29.86,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫حرکت اولو خودت باید بزنی! Dialogue: 0,0:19:30.35,0:19:33.73,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫معتادا رو قبل اینکه تریگر مصرف کنن بزن! Dialogue: 0,0:19:33.73,0:19:36.90,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫شک دارم بهشون بگی «زبونتو بده ببینم.» قبول کنن. Dialogue: 0,0:19:36.90,0:19:39.86,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هرکسی که مشکوکه هم کتک می‌خوره! Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:43.70,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫شوخی می‌کنی، نه؟ Dialogue: 0,0:19:43.87,0:19:48.50,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یا همچین فکری می‌کردم، ولی شوخی نبود! Dialogue: 0,0:19:49.87,0:19:51.58,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چرا انقدر سروصدا می‌کنین؟ Dialogue: 0,0:19:51.58,0:19:53.92,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عه، پاپ‌استپ! Dialogue: 0,0:19:54.63,0:19:56.63,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫خب، چیزه، راستش... Dialogue: 0,0:19:58.34,0:20:01.76,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫پس دارین دنبال معتادا و ساقیا می‌گردین. Dialogue: 0,0:20:02.72,0:20:04.22,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بابت دیروز دستتون درد نکنه واقعاً. Dialogue: 0,0:20:04.22,0:20:08.27,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫ولی یادم نرفته سعی کردی ولم کنی. Dialogue: 0,0:20:09.77,0:20:11.35,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هرطور میلت می‌کشه. Dialogue: 0,0:20:11.98,0:20:13.48,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و خب،‌ آقا مهربونه. Dialogue: 0,0:20:13.48,0:20:14.65,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫همون «کوییچی» صدام کن. Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:16.52,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اسم واقعیته؟ Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:20.57,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫خب پس کوییچی. چرا داری کمکش می‌کنی؟ Dialogue: 0,0:20:24.07,0:20:25.78,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چرا مکث کردی؟ Dialogue: 0,0:20:25.78,0:20:29.24,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫خب، چیزه، اگه حواسم بهش نباشه، Dialogue: 0,0:20:29.24,0:20:31.41,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫راه می‌ره هرکی ببینه رو کتک می‌زنه. Dialogue: 0,0:20:31.79,0:20:34.58,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫حواسم هست اول مشکوکا رو کتک بزنم. Dialogue: 0,0:20:34.58,0:20:36.59,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫برای مثال همه‌ی اون جوونای سربه‌هوا. Dialogue: 0,0:20:36.59,0:20:39.92,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫زیادی اتفاقی داری پیش می‌ری. Dialogue: 0,0:20:39.92,0:20:42.55,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چرا یکم بیشتر از مغزتون کار نمی‌کشین؟ Dialogue: 0,0:20:43.09,0:20:47.55,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مطمئنم یکی از اشراری که تو شهر پیداشون شده عکس گرفته، Dialogue: 0,0:20:47.55,0:20:49.64,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫«اشراری که تاحالا ندیدم،» Dialogue: 0,0:20:49.64,0:20:53.73,main,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یا «اشرار یهویی.» چیزیه که باید اول\N‫ دنبالش بگردین و مکانشو محدود کنین Dialogue: 0,0:20:53.73,0:20:55.69,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫بعدش می‌تونین برین پرس‌جو کنین. Dialogue: 0,0:20:55.90,0:20:57.15,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عه، چه باهوش. Dialogue: 0,0:20:57.15,0:20:57.77,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هوی! Dialogue: 0,0:20:57.77,0:20:58.98,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تو! Dialogue: 0,0:20:58.15,0:20:58.98,top,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دوباره شروع کرد! Dialogue: 0,0:20:59.53,0:21:00.69,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫زبونتو بنداز بیرون! Dialogue: 0,0:21:01.32,0:21:03.15,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫الو! Dialogue: 0,0:21:03.15,0:21:06.41,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫هرطور نگاه کنی یه کارمند معمولیه! Dialogue: 0,0:21:06.41,0:21:07.28,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫زبونتو بده ببینم! Dialogue: 0,0:21:12.58,0:21:14.29,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫عه، ببخشید! Dialogue: 0,0:21:14.87,0:21:17.50,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫فیگور برای کودکان؟ Dialogue: 0,0:21:17.50,0:21:20.00,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫یه مرد گنده با یه مشت عروسک می‌چرخه؟ Dialogue: 0,0:21:20.00,0:21:21.30,main,,0,0,0,,{\blur2\be2}‫مشکوکه. Dialogue: 0,0:21:21.30,0:21:23.97,main,Pop,0,0,0,,{\blur2\be2}‫آدمای زیادی به اینجور چیزا علاقه دارن! Dialogue: 0,0:21:24.22,0:21:27.64,main,Kugutsu,0,0,0,,{\blur2\be2}‫چیزه، من تو شرکت اسباب‌بازی کار می‌کنم. Dialogue: 0,0:21:27.64,0:21:30.43,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫دیدی؟ یه آدم شاغل درست‌حسابیه. Dialogue: 0,0:21:30.43,0:21:32.14,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و اون چیزیه که می‌خوام بررسی کنم. Dialogue: 0,0:21:32.47,0:21:34.35,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اول، باید مطیعش کنم. Dialogue: 0,0:21:37.81,0:21:40.77,main,Aizawa,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اعمال خشونت‌آمیز تو روز روشن. Dialogue: 0,0:21:41.11,0:21:42.57,main,Aizawa,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اصلاً منطقی نیست. Dialogue: 0,0:21:43.24,0:21:46.82,main,Aizawa,0,0,0,,{\blur2\be2}‫از اون شرور یهوییایی که جدیداً مود شدن؟ Dialogue: 0,0:21:47.87,0:21:49.07,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫تو... Dialogue: 0,0:21:49.83,0:21:53.70,main,Knuckle,0,0,0,,{\blur2\be2}‫قهرمان پاکساز: ایریزرهد! Dialogue: 0,0:21:53.72,0:22:03.72,main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:25.56,0:23:27.66,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫سلام، هایماواری کوییچی هستم. Dialogue: 0,0:23:27.66,0:23:30.13,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫با اینکه مجوز ندارم، کار قهرمانیمو شروع کردم. Dialogue: 0,0:23:30.56,0:23:32.80,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫اسم قهرمانیم هم «خزنده‌»ست! Dialogue: 0,0:23:32.80,0:23:35.97,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫و درگیر یه حادثه‌ی گنده شدم! Dialogue: 0,0:23:36.19,0:23:37.88,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫قسمت بعدی، «پرواز کردن»! Dialogue: 0,0:23:37.88,0:23:39.77,main,Koichi,0,0,0,,{\blur2\be2}‫منم می‌خوام پرواز کنم! Dialogue: 1,0:02:50.44,0:02:58.40,sign_TimesNewRoman,text (upper),0,0,0,,{\an9\fs40\shad0\bord0\c&H1706AD&\t(1,773,1)\pos(802.28,80)\clip(786.29,18.29,822.86,177.14)\t(1,773,1\clip(425.14,18.29,822.86,177.14)}‫(ویــجــیــلــنــتـــی) «پارتیزان» Dialogue: 0,0:02:50.15,0:02:58.44,sign_TimesNewRoman,text (lower),0,0,0,,{\an7\blur1\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(129.85,236)\p1\c&H010101&\iclip(0,310.86,757.71,432)}m -115 -198 l 607 -198 607 186 -115 186 Dialogue: 1,0:02:51.52,0:02:58.44,sign_TimesNewRoman,text (lower),0,0,0,,{\fs30\bord0\an9\pos(824.57,168.43)\clip(801.14,116.57,833.14,353.14)\t(1,1200,1\clip(101.71,116.57,833.14,353.14)}‫عضوی از یک کمیته داوطلبانه که برای سرکوب و مجازات فوری جرایم، Dialogue: 1,0:02:53.15,0:02:58.44,sign_TimesNewRoman,text (lower),0,0,0,,{\fs30\bord0\an9\pos(824.57,201.57)\clip(801.14,116.57,833.14,353.14)\t(1,1200,1\clip(101.71,116.57,833.14,353.14)}‫به‌ویژه در مواردی که روندهای قانونی ناکارآمد تلقی می‌شوند، تشکیل شده است؛ Dialogue: 1,0:02:54.15,0:02:58.44,sign_TimesNewRoman,text (lower),0,0,0,,{\fs30\bord0\an9\pos(824.57,237)\clip(801.14,116.57,833.14,353.14)\t(1,1200,1\clip(101.71,116.57,833.14,353.14)}‫و به‌طور کلی، فردی که به صورت خودخوانده مسئول اجرای عدالت می‌شود. Dialogue: 0,0:02:56.24,0:02:59.19,sign_Verdana,episode title,0,0,0,,{\fs40\bord0\shad2\c&H40E6FF&\alpha&HFF&\t(0,300,1,\alpha&H00&)\t(2606,0,1,\alpha&HFF&)\pos(551.11,367.62)}قسمت ۱ Dialogue: 0,0:02:56.24,0:02:59.19,sign_Verdana,episode title,0,0,0,,{\fs40\bord0\shad2\c&H40E6FF&\alpha&HFF&\t(0,300,1,\alpha&H00&)\t(2606,0,1,\alpha&HFF&)\pos(715.68,367.62)}من اومدم Dialogue: 0,0:05:00.45,0:05:08.24,sign_Verdana,text,0,0,0,,{\an7\blur5\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(656.39,412.95)\p1\c&HF2D989&\alpha&HFF&\t(0,476,1,\alpha&H00&)}m -135 -53 l 115 -53 115 17 -135 17 Dialogue: 1,0:05:00.45,0:05:08.24,sign_TimesNewRoman,text,0,0,0,,{\bord0\c&H191913&\shad0\fs40\3c&HFAF198&\alpha&HFF&\t(0,476,1,\alpha&H00&)\pos(656.39,412.95)}‫کوسه: «خزش و جهش» Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:48.20,sign_Verdana,text (top),0,0,0,,{\an7\blur5\bord0\shad0\p1\c&HC1AEFD&\alpha&HFF&\t(0,476,1,\alpha&H00&)\fscx92\fscy98\pos(681.53,412.95)}m -135 -53 l 115 -53 115 17 -135 17 Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:48.20,sign_TimesNewRoman,text (top),0,0,0,,{\bord0\c&H191913&\shad0\fs30\3c&HFAF198&\alpha&HFF&\t(0,476,1,\alpha&H00&)\pos(673.53,398.09)}آیدول مستقل (خودخوانده) Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:48.20,sign_TimesNewRoman,text (top),0,0,0,,{\bord0\c&H191913&\shad0\fs30\3c&HFAF198&\alpha&HFF&\t(0,476,1,\alpha&H00&)\pos(673.53,425.52)}پاپ‌استپ Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:39.21,sign_TimesNewRoman,text (top),0,0,0,,{\an7\blur5\bord0\shad0\fscx100\fscy100\pos(681.53,412.95)\p1\c&H65CFA4&\alpha&HFF&\t(0,485,1,\alpha&H00&)}m -188 -84 l 88 -84 88 14 -188 14 Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:39.21,sign_TimesNewRoman,text (top),0,0,0,,{\bord0\c&H191913&\shad0\fs40\alpha&HFF&\t(0,485,1,\alpha&HFF&)\t(0,476,1,\alpha&H00&)\pos(639.24,382.09)}پاک‌ساز مُشتی Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:39.21,sign_TimesNewRoman,text (top),0,0,0,,{\bord0\c&H191913&\shad0\fs40\alpha&HFF&\t(0,485,1,\alpha&HFF&)\t(0,476,1,\alpha&H00&)\pos(640.38,425.52)}ناکل‌داستر Dialogue: 1,0:16:49.65,0:16:54.03,sign_Verdana,text (upper left),0,0,0,,{\c&H3F4454&\an9}‫شماره دانشجویی:\N‫شماره ثبت‌نام:\N‫گروه جامعه‌شناسی\N‫تاریخ تولد: ۲۲ فوریه XXXX\N‫تاریخ ثبت‌نام: XX XXXX\N‫نام کامل: هایماواری کوییچی\N‫رئیس دانشگاه هیتونامی Dialogue: 0,0:16:49.65,0:16:54.03,sign_Tenshi,text (upper left),0,0,0,,{\an7\blur1\bord4\shad0\fscx100\fscy100\pos(0,0)\p1\c&HEAEBEF&\1a&H1F&\3c&H28305D&}m 595 24 l 826 24 826 223 595 223